Kyma Forum
  Confabulation
  ça va? come va? how's it going? Wie gehts?

Post New Topic  Post A Reply
profile | register | preferences | faq | search

next newest topic | next oldest topic
Author Topic:   ça va? come va? how's it going? Wie gehts?
SSC
Administrator
posted 29 August 2006 16:26         Edit/Delete Message   Reply w/Quote
...and on a totally different topic, how would you say this phrase in some other languages?

ça va? come va? how's it going? Wie gehts?

IP: Logged

KX
Member
posted 29 August 2006 19:03         Edit/Delete Message   Reply w/Quote
la bes alik' (arabic)

IP: Logged

HectorBenard
Member
posted 29 August 2006 20:49         Edit/Delete Message   Reply w/Quote
Qué tal? (Spanish) or Qué onda? (Mexican Spanish)

IP: Logged

SSC
Administrator
posted 29 August 2006 20:54         Edit/Delete Message   Reply w/Quote
la bes alik'

What would be the literal translation? I think that "bes" is "day"?

"alik" is barley?

IP: Logged

SSC
Administrator
posted 29 August 2006 20:56         Edit/Delete Message   Reply w/Quote
Qué onda

Is the literal translation "What's on the wave" (as in riding on a wave?)

IP: Logged

KX
Member
posted 30 August 2006 01:05         Edit/Delete Message   Reply w/Quote
quote:
Originally posted by SSC:
la bes alik'

What would be the literal translation? I think that "bes" is "day"?

"alik" is barley?


Arabic is not my native language (neither english!).
Alik' is short for alikoum wich means "you" or "to you".
For the other words I'm not so sure about literal translation.
That's moroccan dialect that I learnt to speak for courtesy...
so cab drivers don't swindle me completely!

[This message has been edited by KX (edited 30 August 2006).]

IP: Logged

armand
Member
posted 30 August 2006 07:15         Edit/Delete Message   Reply w/Quote
hoe gaat het? (Dutch)

IP: Logged

HectorBenard
Member
posted 30 August 2006 07:46         Edit/Delete Message   Reply w/Quote
quote:
Originally posted by SSC:
Qué onda

Is the literal translation "What's on the wave" (as in riding on a wave?)


It would probably be more something like "what's the wave?", as in what's the frequency?

What's the kyma?

IP: Logged

flo
Member
posted 30 August 2006 14:03         Edit/Delete Message   Reply w/Quote
wie geit? (plattdeutsch)

IP: Logged

wallerian
Member
posted 31 August 2006 20:27         Edit/Delete Message   Reply w/Quote
quote:
Originally posted by HectorBenard:
It would probably be more something like "what's the wave?", as in what's the frequency?

What's the kyma?


hehehe - I like that!

A "onda" in mexican lingo is like something that's happening, but literally in spanish (as Hector described) "onda" is a wave. So when you greet someone with "¿qué onda?", it's like saying "what's happening in your life?" or "what's up?".

IP: Logged

SSC
Administrator
posted 01 September 2006 20:08         Edit/Delete Message   Reply w/Quote
Thanks for your help!

I noticed that in several languages, you ask something like the equivalent of "how goes it" to inquire how a friend is doing. And I was curious whether that might be a universal metaphor that shows up in every language.

IP: Logged

Frank Kruse
Member
posted 02 September 2006 06:22         Edit/Delete Message   Reply w/Quote
Just a side note:

The equivalent of "ça va?" is rather "everything ok?" because the answer to that question is "oui" or "non".

frank.

[This message has been edited by Frank Kruse (edited 02 September 2006).]

IP: Logged

KX
Member
posted 02 September 2006 16:59         Edit/Delete Message   Reply w/Quote
quote:
Originally posted by Frank Kruse:
Just a side note:

The equivalent of "ça va?" is rather "everything ok?" because the answer to that question is "oui" or "non".

frank.

[This message has been edited by Frank Kruse (edited 02 September 2006).]


Exactly! But if you add "comment" before, the exact meaning is "how are you". Since we never really want to know in details how the person feels, we suppressed the "comment" in french so the answer is always "oui"!! (I have to admit that I often answer "non" just to see the reaction...)


IP: Logged

SSC
Administrator
posted 03 September 2006 11:48         Edit/Delete Message   Reply w/Quote
What interest me is the use of the verb "go". It seems to imply that we think of things "moving along" or in motion. And I was curious whether every language reflected that metaphor.

IP: Logged

All times are CT (US)

next newest topic | next oldest topic

Administrative Options: Close Topic | Archive/Move | Delete Topic
Post New Topic  Post A Reply

Contact Us | Symbolic Sound Home

This forum is provided solely for the support and edification of the customers of Symbolic Sound Corporation.


Ultimate Bulletin Board 5.45c